LNB radošajā darbnīcā smaržo pēc drukas krāsas un klaudz 16. gadsimta tipogrāfa Plantēna drukas preses kopija. Radošās darbnīcas dalībnieki, kas ieradušies izgatavot kalendārus nākamajam gadam, spiesti palauzīt galvu. Darbs ar 16. gadsimta tehnoloģijām nav tik vienkāršs, kā varētu šķist.
Darbnīcas apmeklētājs Āris Dreimanis: “Jādomā līdzi, jo burti otrādāk mums uzdrukājās. Piemēram, šeit bija domāts “over”, bet viss sanāca otrādāk.”
Speciālistes stāsta – lai iejustos 16. gadsimta burtliča ādā, jāspēj ne vien izveidot kompozīciju, bet arī visus burtus salikt spoguļrakstā.
“Darbs ir. Gan fiziski jāpastrādā, un arī jādomā visu laiku līdzi,” skaidroja muzejpedagoģe un skolotāja Laura Pole.
Darbnīcas apmeklētāja Anete Petrova: “Es pirmo reizi kaut ko tādu izmēģinu. Mazliet sagrozījās. Vēl ļoti labs burtlicis es neesmu. Bet bija ļoti interesanti izmēģināt. Mana māsa, kas mani uzaicināja, ir papīra restaurators, viņai ir profesionāla interese, es esmu priecīga atnākt izklaidēties.”
Līga Paušus ikdienā strādā Nacionālajā arhīvā ar senlaiku dokumentiem un mākslas darbiem. Tāpēc pieteikusies darbnīcai, lai pati pieredzētu, kā strādā iekārta, kuras oriģinālus muzejā drīkst vien aplūkot. “Šī ir augstspiedes tehnika, un tas fantastiskākais ir tas, ka agrāk tā bija speciāla profesija. Tipogrāfija, burtliči. Tagad tas ir palicis ekskluzīvs variants, mākslas joma.”
Iespēja pašiem izveidot kalendāru, kā arī svētku pastkartes LNB ir daļa no notikumu cikla “Latviešu grāmatai 500”. Iespēja iekāpt burtliča kurpēs bibliotēkā tiek dota ne tikai Ziemassvētku gaidīšanas laikā. Taču dalība iepriekš ir jāpiesaka.
Foto: Zanda Ozola-BalodeFoto: Zanda Ozola-BalodeFoto: Zanda Ozola-BalodeFoto: Zanda Ozola-BalodeFoto: Zanda Ozola-BalodeFoto: Zanda Ozola-BalodeFoto: Zanda Ozola-Balode